He was running his mouth about things he doesn’t understand. → Estaba hablando de más sobre cosas que no entiende.
Stop running your mouth and listen. → Deja de soltar tonterías y escucha.
She ran her mouth and got herself in trouble. → Habló de más y se metió en problemas.
to run someone’s mouth: La expresión to run one’s mouth significa: Hablar demasiado, Hablar sin pensar, Soltar tonterías, Hablar de más de forma imprudente, Criticar o chismorrear sin filtro. Es una expresión informal y a veces despectiva. No implica hablar mal necesariamente: implica hablar de forma irresponsable, molesta o arrogante. Matiz importante: No es “hablar mucho” en general, sino hablar cuando no deberías, o decir cosas que no deberías decir.