Pages

to say the least

 The meeting was chaotic, to say the least.  → La reunión fue caótica, por decir lo menos / cuando menos / como mínimo. 

Her comment was inappropriate, to say the least.  → Su comentario fue inapropiado, por decir lo menos / cuando menos / como mínimo. 



to say the least: “To say the least” significa que lo que acabas de decir es una subestimación; en realidad la situación es mucho más fuerte, seria o extrema de lo que expresas. Es una forma suave de remarcar que estás siendo moderado, incluso cuando la realidad es peor. Atenúa una afirmación que en realidad podría decirse de forma más dura. Insinúa que la verdad es más grave, sorprendente o exagerada. Se usa mucho en inglés formal y coloquial.