He is in thrall to his addictions. → “Está dominado por sus adicciones.”
The public was in thrall to the charismatic leader. → “El público estaba bajo el hechizo del líder carismático.”
She was in thrall to her fears. → “Estaba atrapada por sus miedos.”
The company is in thrall to outdated ideas. → “La empresa está sometida a ideas anticuadas.”
to be in thrall to: estar bajo el dominio de, estar esclavizado por, estar completamente sometido a algo o alguien. Es una expresión bastante literaria y potente en inglés. Es estar atrapado, controlado o fascinado por algo o alguien, hasta el punto de perder autonomía o juicio. Puede ser literal (esclavitud) o figurado (dependencia emocional, ideológica, económica…).
thrall: Thrall” originalmente significa esclavo o servidumbre, así que la expresión siempre lleva un tono de pérdida de libertad o dependencia fuerte.