to embrace: “Embrace” es un verbo muy común en inglés y tiene dos grandes sentidos: literal y figurado. Te los explico de forma clara y con ejemplos para que lo domines.
1. Embrace = abrazar (sentido literal). El significado físico.
She embraced her friend. → Abrazó a su amiga.
They embraced tightly. → Se abrazaron con fuerza.
2. Embrace = aceptar / adoptar / acoger (sentido figurado). Este es el uso más frecuente en textos formales, negocios, política, tecnología, etc. Significa aceptar algo con entusiasmo, adoptarlo, acogerlo, hacerlo propio. “Embrace” en sentido figurado implica aceptar algo de manera positiva, no solo tolerarlo. Es como “abrir los brazos” a una idea, cambio o situación.
We must embrace change. → Debemos aceptar el cambio. → Debemos adoptar el cambio.
The company embraced new technologies. → La empresa adoptó nuevas tecnologías.
He finally embraced his responsibilities. → Finalmente asumió sus responsabilidades.
embrace (noun): Como sustantivo, “embrace” significa abrazo, pero también tiene un uso figurado muy importante en inglés formal.
1. Embrace = abrazo (sentido literal). El sustantivo básico.
They shared a warm embrace. → Compartieron un cálido abrazo.
She welcomed him with an embrace. → Lo recibió con un abrazo.
2. Embrace = adopción / aceptación entusiasta (sentido figurado). Muy común en textos de negocios, política, tecnología, filosofía, etc. Se refiere al acto de adoptar, acoger o aceptar plenamente una idea, cambio o política.
The country’s embrace of renewable energy has accelerated. → La adopción de energías renovables en el país ha acelerado.
There has been a growing embrace of AI tools in education. → Ha habido una creciente aceptación de herramientas de IA en la educación. Aquí no tiene nada que ver con un abrazo físico.