“In the light of recent events, we need to reconsider our plan.” → A la luz de los acontecimientos recientes, necesitamos reconsiderar nuestro plan.
“In the light of the evidence, the decision makes sense.” → A la luz de las pruebas, la decisión tiene sentido.
In making that assessment, it is necessary to take into account, in particular, the inherent characteristics of the element in question in the light of whether it is at all descriptive of the goods or services for which the mark has been registered (Curia Europa)
in the light of: “A la luz de”, es decir, teniendo en cuenta, considerando o a partir de nueva información, hechos o circunstancias. Es una expresión muy usada en contextos formales o analíticos, especialmente al justificar decisiones o cambios de postura.