The general ordered no quarter. → El general ordenó no dar cuartel.
In the debate, she gave her opponent no quarter. → En el debate, no tuvo piedad con su oponente.
The critics showed the film no quarter. → Los críticos no tuvieron compasión con la película.
quarterly: Trimestral es la traducción de "quarterly". Se refiere a algo que sucede, se produce o se paga cada tres meses. significa “cada tres meses” o “relativo a un periodo de tres meses”. Es un término muy usado en finanzas, contabilidad, planificación empresarial y análisis de datos.
no quarter: “No quarter” es una expresión antigua, muy usada en contextos militares, que significa: “No se dará cuartel” o “No se mostrará piedad”, “no habrá misericordia”, “no se tomarán prisioneros”.
Origen: En la guerra, “to give quarter” significaba permitir que el enemigo se rindiera y perdonarle la vida. Por lo tanto, “no quarter” implicaba que no se aceptaría rendición y que el combate sería hasta las últimas consecuencias.
Usos modernos: Hoy en día también se usa de forma figurada para decir que alguien será implacable, duro, sin concesiones.