Charging takes much longer than filling up a gas tank.
to fill: Significa llenar, pero no implica necesariamente que el objeto quede lleno al 100%. Puede quedar parcialmente lleno. Es más general y flexible.
Can you fill the glass with water? → Puede llenarse un poco o del todo.
I filled the room with balloons. → No implica que no quepa ni uno más.
to fill up: Significa llenar completamente, hasta el límite, hasta arriba. Siempre implica completitud. Se usa mucho con depósitos, tanques, recipientes o espacios que se saturan.
Please fill up the tank. → Llenarlo hasta el tope.
The class is all filled up. → No queda ningún espacio libre.
I filled up my camera roll. → Ahora está totalmente lleno.