Pages

to gush forth, gusher

 light crude oil  gushes forth if you dig a deep enough hole



to gush: salir a borbotones, salir a chorros 

gusher: “Gusher” es un sustantivo inglés que puede tener varios significados según el contexto, pero todos comparten la idea de algo que sale o fluye en gran cantidad.

1. Un pozo petrolífero que brota con fuerza. Este es el significado clásico. Describe un chorro potente e incontrolado, típico de los pozos que “explotan” hacia arriba.

The well turned into a gusher.  El pozo se convirtió en un surtidor de petróleo.


2. Alguien que se deshace en elogios o emociones. Más figurado y coloquial. Implica que la persona expresa emociones de forma exagerada o efusiva.

She’s a real gusher when she talks about her kids.   Se deshace en elogios cuando habla de sus hijos.


3. Algo que produce mucho de algo (dinero, beneficios, etc.)

Uso metafórico.

The new product was a financial gusher.   El nuevo producto fue una fuente enorme de ingresos.


4. (Menos común) Un chorro fuerte de líquido. En sentido literal, como sangre, agua, etc.