a lurid case that has gripped Spain.
Gripped by protests and strikes,
California is again in the grip of a fervor
He encapsulates the negativity gripping Europe.
“The economics for batteries are unrecognizable, and the industry is only just getting to grips with this new paradigm.” (Kostantsa Rangelova)
The markets are currently gripped by fear
to grip: Agarrar con fuerza física || Conmover, fascinar, apoderarse de. Captar o mantener la atención intensamente. Aferrarse emocional o psicológicamente. || Controlar firmemente algo
to be in the grip: estar sumido. Estar bajo el dominio. Ser presa de. Estar en las garras de. If a person, group, or place is in the grip of something, están severamente afectados por ello.
to get to grips with: La expresión “to get to grips with” en español se traduce como “empezar a entender”, “afrontar”, o “manejar” algo complicado o nuevo. Empezar a dominar. Ponerse al día con. Hacerse con. Afrontar
Aprender/entender: “Por fin está empezando a entender el cálculo” → “She’s finally getting to grips with calculus.”
Adaptarse: “The new manager is still getting to grips with the company’s policies.” → “El nuevo gerente todavía está afrontando las políticas de la empresa”.
Manejar una herramienta o situación: “I need to get to grips with using this new software before the deadline.” → “Necesito manejar este nuevo software antes de la fecha límite”.