Pages

drawdown, to draw down

 he expects a drawdown in the stock market over the next year 



drawdown: se refiere a la reducción desde un punto máximo en el valor de una inversión o cuenta. Es la diferencia entre el pico más alto y el punto más bajo durante un periodo determinado. || Se usa para medir el riesgo o la volatilidad de una estrategia de inversión. una situación en la que alguien toma una cantidad de dinero que se ha puesto a disposición. ||  Se refiere a la retirada progresiva de tropas o recursos de una zona de conflicto. ||  se usa para describir la reducción de gases de efecto invernadero en la atmósfera.

to draw down: “To draw down” es un verbo frasal bastante flexible en inglés, y su significado exacto depende del contexto. Te dejo los usos más comunes para que puedas identificarlo con precisión.

1. Reducir o disminuir algo (el uso más frecuente). se usa para hablar de bajar niveles, cantidades o recursos.

The company is drawing down its inventory.   La empresa está reduciendo su inventario.

They plan to draw down military forces in the region.  Planean reducir las fuerzas militares en la región.


2. Retirar fondos de una cuenta, préstamo o inversión. Muy común en finanzas.

You can draw down part of the loan as needed. Puedes retirar parte del préstamo según lo necesites.

The fund was drawn down to cover expenses.   Se retiraron fondos del fondo para cubrir gastos.


3. Agotar o consumir recursos. Similar al anterior, pero más general.

The crisis drew down their savings.   La crisis agotó sus ahorros.


4. (Menos común) Preparar un arma. En contextos muy específicos, como westerns o lenguaje militar.

He drew down on the bandit.  Apuntó con el arma al bandido.